从事服装高级定制40年,擅长服装手工制作。曾参与服装作品《棱镜》、《结晶体》及纤维艺术作品《方寸论》的制作。

Li Pinyi has been engaged in couture and handicraft for 40 years. She is good at clothing handicraft. Besides, she has participated in the production of design works such as Prism, Square and Circle, Square Theory and etc.







 


作品名称:《⼭海谣 Ballad for Classic of Mountains and Seas

作品材料:丝 Silk 

参展设计师:吴帆



作品《山海谣》选用了《山海经》中一批经典的关于动植物的祥瑞图案及文字注解,用中国传统手工刺绣的平绣、补绣和乱针绣技艺,以可触摸的方式形象地再现和图释中国古人浪漫的山川情怀、丰富的直观想象力和智慧,以及向往美好的原始生命观。作品采用简洁、直观的表达形式,以服饰艺术独有的互动性和趣味性,冀其成为《山海经》的公共传播之布艺读本 


This fashion piece Ballad for Classic of Mountains and Seas” chooses auspicious animal patterns and text word annotations from Classic of Mountains and Seas” with Chinese traditional hand embroidery including plain embroidery, patch embroidery, and disordered stitching embroidery. The work vividly represents and explains ancient Chinese romantic feelings, rich imagination and wisdom, and an ideal view of life in a tangible way. The piece adopts a simple and intuitive expressive form, with the unique interaction and interest of fashion art, hoping it will become the fabric reader” of Classic of Mountains and Seas” for public communication.











李频一(Li,Pinyi)

 从事服装高级定制40年,擅长服装手工制作。曾参与服装作品《棱镜》、《结晶体》及纤维艺术作品《方寸论》的制作。Li Pinyi has been engaged in couture and handicraft for 40 years. She is good at clothing handicraft. Besides, she has participated in the production of design works such as Prism, Square and Circle, Square Theory and etc.  作品名称:《⼭海谣》 Ballad for Classic of Mountains and Seas 作...

查看 原文

扫描二维码分享到微信